Dijalekti srpskog jezika
Zamislite da putujete kroz Srbiju i čujete da ljudi drugačije govore - to su dijalekti! Postoji razlika između narodnog jezika (kako ljudi govore kod kuće) i književnog jezika koji učimo u školi.
Srpski književni jezik zasniva se na dva glavna dijalekta: šumadijsko-vojvođanskom (ekavski izgovor) i istočnohercegovačkom (ijekavski izgovor). Ovo je ono što Vuk Karadžić je uzeo kao osnovu našeg standardnog jezika.
Zетско-rашки dijalekat prepoznaješ po tome što ljudi kažu "dijete" umesto "dete" (ijekavski izgovor). Oni takođe govore bez poslednjeg "h" u infinitivu - "da vidi" umesto "da vidih".
Važno za test: Zapamti da svaki dijalekat ima svoje karakteristike u akcentu, padežima i glagolskim oblicima - ovo često dolazi na kontrolnim!
Prizrensko-timочki je najjednostavniji što se tiče padeža - koriste uglavnom samo nominativ, akuzativ i vokativ. Umesto "reći ću" oni kažu "ću da kažem".
Kosovsko-resavski dijalekat gubi slovo "h" i grupa "ao" postaje "o" - tako "rekao" postaje "reko". Ovaj dijalekat ima specifičan način građenja futura sa "ће se".